キャタピラ

ブルドーザなどの車輪に巻かれた、この腕時計のベルトを巨大にしたような鉄の帯のことを、一般的にはキャタピラと呼ぶ。でもそれはアメリカの企業名で、日本名としては「無限軌道」と呼ぶのが正しいらしい。念のため無限軌道をネットの和英辞書で引いてみると、crawler,pedrail,endless track,chain track,caterpillar, track-type, tread, continuous track といろいろ出てくる。でもキャタピラ以外には聞き慣れない名前だ。そもそも無限軌道という言葉自体が聞き慣れなくて違和感がある。